【原文】
郝隆为桓公南蛮参军[1]。三月三日会,作诗,不能者罚酒三升。隆初以不能受罚,既饮,揽笔便作一句云:“娵隅[2]跃清池。”桓问:“娵隅是何物?”答曰:“蛮名鱼为娵隅。”桓公曰:“作诗何以作蛮语?”隆曰:“千里投公,始得蛮府参军,那得不作蛮语也!”
【注释】
[1]南蛮参军:桓温时任南蛮校尉,郝隆是参军。[2]娵隅(jū yú):古时西南少数民族称鱼为娵隅。
【译文】
郝隆是南蛮校尉桓温的参军。三月三日的聚会上,大家要求作诗,不能作的就要罚喝三升酒。郝隆最初作不出诗而受到了惩罚,喝完酒后,挥笔写了一句:“娵隅跃清池。”桓温问:“娵隅是什么东西呢?”郝隆回答说:“南蛮人把鱼叫做娵隅。”桓温说:“你作诗为什么要用蛮语?”郝隆说:“我千里迢迢来投奔你,才做了一个南蛮参军,哪能不用蛮语呢?”
【原文】
袁羊[1]尝诣刘惔,惔在内眠未起。袁因作诗调之曰:“角枕粲文茵,锦衾烂长筵[2]。”刘尚[3]晋明帝女,主见诗不平,曰:“袁羊,古之遗狂!”