瓦莉亚一念完字条,便朝克利姆卡身上扑去:“红毛熊,亲爱的,你这是从哪儿搞到的?快说啊,从哪儿搞来的?你这个小笨熊!”瓦莉亚使劲推惊慌失措的克利姆卡,弄得他稀里糊涂的,又犯了第二个错误。
“朱赫来在车站上交给我的。”他说完之后,才想起不应该说,赶忙添上一句:“他关照过,绝对不能交给别人。”
“嗯,好的,好的!”瓦莉亚笑了起来,说,“我谁也不告诉。小红毛,快到保尔家去吧,说不定还能碰到我妈呢。”
她轻轻推了一下小厨工的背。一眨眼,克利姆卡的红头发脑袋就消失在栅栏外面了。
逃走的三个人一个也没有回家。这天晚上,朱赫来来到柯察金家,向保尔的母亲讲述了机车上发生的事情。他竭力安慰这个吓坏了的老妇人,说他们三个都跑得很远,在偏僻的乡下,住在勃鲁扎克一个叔叔家里,他们在那里很安全,只是还不能马上回家。不过,德国人的处境已很困难,时局可能很快就会发生变化。
所发生的这一切,使这三家的关系更加密切了。大家都兴高采烈地读着偶尔给家里送来的字条,不过他们各家都显得更寂寞、更冷清了。