伊丽莎白听到这番话,忍不住一笑,不过她只是稍稍地点了一下头作为回答,她明白他想让她再提起他的那件伤心事,他好能再发发牢骚,可是她却没有那样的兴致去怂恿他。在以后的时间里,虽然威科汉姆这方面还是保持着往日的那副快活神情,可是他却没有再试着去恭维伊丽莎白。最后他们俩客客气气地道了别,也许双方心里都想着,但愿这是他们两人的最后一面。
晚宴散了以后,丽迪雅随着弗斯特太太一起回到了麦里屯,她们打算明天一大清早从那里动身。丽迪雅和她家人的告别是一番喧闹,而鲜有离愁。只是吉蒂流了几滴眼泪,而这泪也是出于妒忌和恼怒流的。班纳特夫人这边又是没完没了的祝她女儿幸福的话,又是让她女儿好好行乐的千叮万嘱。对这番叮嘱,我们有千万个理由相信,丽迪雅自然会是照办不误了。她兴高采烈地向家人大声道别,至于姐姐们的温柔的告别话儿,她压根就没有听进去。
第十九章
如果伊丽莎白的婚姻观全部都取自她自己的家庭,她的脑子里就不会形成一幅婚姻幸福、家庭舒适的愉悦画面了。她的父亲因为当年迷恋青春美貌,以及青春美貌上常常附着的表面情韵,娶了一位智力低弱、思想狭隘的女人,在结婚不久他对她的满腔真挚的爱便完结了。夫妻之间的互敬互爱和推心置腹都永远地消失了。他对家庭幸福的期盼全都不复存在了。可是班纳特先生不是那种遭受到由自己的鲁莽而造成的失望,便去淫逸享乐来聊以自慰的人。他喜欢乡村,喜欢书籍,并从这些嗜好中间获得了他的主要乐趣。现在他对他的妻子要说感激的话,只是因为她的无知和愚昧有时可用来供他作取笑开心之用。照常理,一个男人怎么也不愿意从自己的老婆身上寻得这种快乐。不过在别的愉悦都缺少的情况下,一个真正的贤人能从现实所给予他的任何现有的东西中获得益处。